The Trials and Tribulations of an Aussie writing English in American.


HELP! As many of you know, I’m an Aussie, and Aussie English is closer to English English than American English – To complicate things, my mother was brought up both in England and Canada, so some American-Canadian-English terms and spelling have snuck into my usage/abusage – It seemed kind of natural, given that the majority of my readers are American, to write in American (it seemed easy, too, I just changed my spellchecker to USA English as well as going with what I “knew”) Anyway, there are plenty of American books in Australia, so we’re laid back with the language whichever way it comes.

In my first two books, I’ve written “grey” rather than “gray” (I thought “gray” was English English). To me, it’s “grey” (I like “grey”), but now I understand that “gray” is the correct American term.

[Continue reading…]